gìn giữ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Prendre soin de, bien garder, bien conserver : "gìn giữ" désigne l'action de protéger, de maintenir en bon état ou de préserver quelque chose avec attention et vigilance pour éviter qu'il ne se perde ou ne se détériore.
- Respecter, observer : "gìn giữ" signifie également suivre et maintenir des règles, des traditions ou des principes sans les enfreindre.
Exemples d'utilisation
Verbe (sens de conservation) :
- Mọi người phải cùng nhau gìn giữ môi trường. (Tout le monde doit ensemble préserver l'environnement.)
- Bà ấy gìn giữ những kỷ vật gia đình rất cẩn thận. (Elle conserve les souvenirs de famille avec grand soin.)
Verbe (sens de respect des règles) :
- Công dân có nghĩa vụ gìn giữ an ninh trật tự. (Les citoyens ont l'obligation de préserver l'ordre et la sécurité.)
- Chúng ta cần gìn giữ những truyền thống tốt đẹp. (Nous devons préserver les belles traditions.)
Utilisation avancée
- "gìn giữ" vs. "bảo vệ" : "gìn giữ" met l'accent sur la conservation et l'entretien dans la durée, tandis que "bảo vệ" insiste sur la défense active contre une menace.
- Gìn giữ sức khỏe (Préserver sa santé) implique une hygiène de vie.
- Bảo vệ sức khỏe (Défendre sa santé) peut impliquer de se faire vacciner.
Variantes et mots apparentés
Giữ gìn (verbe) : forme inversée, synonyme, avec une nuance légèrement plus forte sur l'aspect "garder".
- Giữ gìn vệ sinh chung. (Maintenir l'hygiène publique.)
Bảo quản (verbe) : conserver, entretenir (souvent pour des objets, des denrées).
- Duy trì (verbe) : maintenir (un état, une activité).
Synonymes
- Préserver : maintenir à l'abri de la destruction ou de l'altération.
- Conserver : garder en bon état, ne pas laisser se perdre.
- Observer (pour les règles) : se conformer à, respecter.
Expressions idiomatiques
Gìn giữ non sông : préserver la patrie (littéralement "les montagnes et les rivières").
- Lòng yêu nước thể hiện qua việc gìn giữ non sông. (Le patriotisme se manifeste par la préservation de la patrie.)
Gìn giữ tiết hạnh : préserver sa vertu, sa chasteté (langage littéraire ou ancien).
- Người phụ nữ ấy đã gìn giữ tiết hạnh cả đời. (Cette femme a préservé sa vertu toute sa vie.)
- prendre soin de; bien garder; bien conserver